--- Log opened Sat Jul 22 00:00:25 2006 00:00 < mikaelh> Miko2: No ei kaikkia käännöksiä tietenkään voi linkata toisiinsa 00:00 < mikaelh> Mutta olisi kiva, jos ne oikeat käännökset voisi jotenkin helposti linkata toisiinsa 00:01 < Miko2> No siis, en nyt tarkoittanut sitä... :) 00:01 < Miko2> Siinä on kyllä riskinsäkin... 00:02 < Miko2> Jos suomen kielinen käännös sanalle foo on englanniksi bar ja saksaksi foobar, niin onko foobarin käännös suomeksi foo. Hmm, no kai se on... :| 00:02 < mikaelh> ... 00:03 < Miko2> Semmosta... :D 00:03 < Miko2> Toi tagitussysteemi on kyllä aika turha... :p 00:04 < Miko2> Mitä mä tossa mietin, kun olin löytävinäni yhden epäkohdan tossa linkkausjutussa... 00:04 < mikaelh> Miko2: On sanoja, joilla on monta merkitystä 00:04 < mikaelh> Miko2: Esim. vaikka 'pitää' 00:05 < mikaelh> Sitten kun linkkaat kaikista kielistä ne vastaavat käännökset, niin siitä tulee aika soppa :P 00:05 < Miko2> Mikä on saksaksi "teho"? :P 00:05 < mikaelh> mistä minä tietäisin... 00:06 < Miko2> :/ 00:06 < Miko2> Olkoon foobar saksankielinen käännös suomenkieliselle sanalle "teho". 00:06 < mikaelh> no ilmainensanakirja.fi antaa 6 käännöstä sille saksaksi 00:06 < mikaelh> saksalaisilla on monenlaista tehokkuutta ;) 00:07 < mikaelh> torpedoin jo argumenttisi? :) 00:08 < Miko2> Tällöin jos teho-sanalle annetaan englanniksi käännös power ja power-sanalle potenssi ja lisäksi annetaan teho-sanalle käännös foobar saksaksi, niin pätisi {potenssi, teho} E foobar.käännökset. :| 00:08 < mikaelh> lol 00:08 < mikaelh> no tuo pitää-sana on jännä, kun sillä on suomessa monta merkitystä 00:09 < Miko2> Ja toi yhtälö on mahdoton, joten se johtaisi maailmanloppuun. :/ 00:09 < mikaelh> esim. pitää (tehdä jotakin) = must (do something) = (etwas machen) müssen 00:09 < mikaelh> tai pitää (jostakin) = like (something) = (etwas) gern haben 00:09 < Miko2> Ton säätö menee hieman monimutkaiseksi. 00:10 < Miko2> Tietenkin sen voisi tehdä niin, että se tehdään manuaalisesti. Ruksitaan kaikki sopivat käännökset muista kielistä. 00:10 -!- Jontzzu [Jonttura@dsl-roibrasgw1-fe96fb00-197.dhcp.inet.fi] has joined #nwps 00:10 < mikaelh> Miko2: No en oikein keksi mitään muuta hyvää tapaa saada ne oikein 00:11 < Miko2> Ryöstetään Googlen AdSensestä se osa, joka tulkkaa sitä tekstiä... ;p 00:13 < Miko2> Vielä viisi sanaa, niin on 500 sanaa yhteensä. :) 00:14 < Miko2> Ihan hyvä tulos ekalle päivälle. mikaelh:n lisäämiä suunnilleen 400, mun lisäämiä 100 ja loput on jotain ihan muuta. :P 00:14 < mikaelh> 395 + 5 = 400 ? 00:14 < mikaelh> eikä siis 500 00:15 < Miko2> No mä en ole koskaan ollut hyvä päässälaskussa... :P 00:16 < Miko2> Hmm, noi statsit taitaa ihan oikeasti kusta... 00:18 < Miko2> Noh, paremmat silti, kuin JPHP:n ekana päivänä... :p 00:18 < Miko2> Voisin säätää jonkun väliaikaisdomainin... 00:20 < mikaelh> noniin, 415 sanaa, kohti sitä viittäsataa :P 00:21 -!- Jontzzu [Jonttura@dsl-roibrasgw1-fe96fb00-197.dhcp.inet.fi] has quit [Client Quit] 00:24 < Miko2> Kohta pitäisi toimia http://dictionaryproject.no-ip.info ... Jos mä nyt säädin ton oikein. 00:26 < Miko2> Sitten säätää joku redirecti indexistä tonne... 00:28 < Miko2> Däämn... Se redirectaa... 00:32 < Miko2> Dodii... http://dictionaryproject.no-ip.info:8080/dictionaryproject/dictionary/ pitäisi toimia... :p 00:33 < Miko2> En mä sitten tiedä, että onko toi yhtään parempi, kuin edellinen. ;D 00:38 < Miko2> Vähän vielä bugaa... 00:40 < Miko2> Vielä kolme, niin on 500. :o 00:40 < Miko2> 500. :P 00:41 < mikaelh> jep :P 00:41 < Miko2> Se taisi kehittää jonkun random-sanageneraattorin noiden saksan ja ruotsin sanojen kohdalle... ;D 00:41 < Miko2> Mä en vaan huomaa sitä, kun en ymmärrä kumpaakaan kieltä. :p 00:42 < Miko2> Mä oon muutamat linkkaukset tehnyt tossa. 00:42 < mikaelh> 27 sanaa ruotsiksi ja 29 saksaksi :) 00:43 < Miko2> Jep. Kyllä huomaa, että suomi ja englanti on ne kielet, mitä eniten käytetään. ;/ 00:44 < mikaelh> No sinun mieliksesi heitin noilla kahdella muullakin kielellä muutaman, kun muistin :P 00:44 < Miko2> Jooh, pitää tosiaan huomenna säätää se multi-add ja sitten se, että ne käännökset voi linkata toisiinsa. 00:45 < Miko2> Toi nimittäin on oikeastaan aika kyrpää säätää noita jälkikäteen... :D 00:45 < mikaelh> btw rakensin sinne pari ansaa, jos alat niitä vain sokeasti linkkailemaan toisiinsa :P 00:45 < Miko2> Joo-o. :P 00:46 < Miko2> Parempi, etten linkkaile. 00:53 < Miko2> Päivemmällä joo pitää säätää noi ja sitten toi sivutus vähän bugaa... 00:55 < Miko2> Ja ehdottomasti poistaa toi delete. 00:55 < Miko2> Kestää about kaksi sekuntia kirjoittaa skripti, jolla poistaa kaikki sanat. :P 01:25 <+Polaris> Internal Server Error löl 01:26 <+Polaris> selvästi päihittää netmotin tuo 02:19 -!- Nahkis [nahkiss@dsl-hkigw7-fed8dc00-135.dhcp.inet.fi] has quit [Quit: ^_^] 02:48 -!- Skrible [Skrible@tatti.ws] has quit [Quit: :E] 09:00 < Miko2> Polaris: Missä tulee Internal Server Error? 09:02 < Miko2> Ainakin silloin kun pitäisi tulla 404 - page not found, niin tulee toi. Yritän korjata sen. 09:17 < Miko2> Korjattu. 09:22 < Miko2> Ja nyt on poistettu deletointimahdollisuudet. 10:18 < Miko2> Hih, 600 sanaa. :) 10:22 < Miko2> En tiedä, että ehdinkö tänään tehdä tota multi-add juttua. Sen linkkausominaisuuden varmaan teen, jos ehdin koneelle vanhempien luona. 11:01 < Miko2> Tota tagitussysteemiä pitänee ehkä säätää... 11:05 < Miko2> Muuttaa se kategoriasysteemiksi ja tehdä niin, että sanat erotellaan toisistaan kielen, sanan ja kategorian mukaan (nyt ainoastaan kielen ja sanan mukaan). Joten, esim. näyttö (tietokoneet) olisi eri sana, kuin se sana, joka tarkoittaa näyttöä as in evidence, proof, ... 11:07 < Miko2> Nyt kun joku mongolialainen etsii, että mitä helvettiä "näyttö" meinaa englanniksi, niin se löytää "screen", "proof" ja "evicende". Niistä sitten sen mongolialaisen on hyvä arvata, että tarkoittaakohan se nyt tietokonenäyttöä vai todistetta. :P 11:10 < Miko2> Olisi kätevää, jos noi olisi erillään. Esim. näyttö (computers) löytäisi ton "screen" ja pelkkä "näyttö" löytäisi noi proof, evidence yms. :) 11:26 <+Polaris> yllättäen vastaus tyyliin 11:27 <+Polaris> näyttö s 1 (näyttäminen) showing s 2 display s 3 screen s 4 oik evidence, proof näyttö jotakuta vastaan evidence against sb s 5 tekn display, electrical display 11:27 <+Polaris> on aika kätevä 11:28 <+Polaris> selitteetön vastaus on aivan yhtä tyhjän kanssa 11:31 <+Polaris> lisäykseen spambot esto on varmasti ketevä 11:31 <+Polaris> kätevä 11:34 <+Polaris> freedictin käyttö voisi olla kätevää lisäämättömissä sanoissa 11:35 <+Polaris> helpommalla pääsisit tekemällä vain yet another frontendin freedictille 11:36 <+Polaris> tai siis contribuuttaamalla kaiken freedictille ;) 11:38 <+Polaris> argh mikomainen monologi 11:38 <+Polaris> taidan mennä takaisin nukkumaan 11:38 <+Polaris> ja samanlaista puutaheinää kaikenlisäksi 12:37 -!- jjpk [jjpk@kapsi.fi] has quit [Quit: Changing server] 12:38 -!- jjpk [jjpk@kapsi.fi] has joined #nwps 13:20 -!- Nahkis [nahkiss@dsl-hkigw7-fed8dc00-135.dhcp.inet.fi] has joined #nwps 16:23 -!- Jontzzu [Jonttura@dsl-roibrasgw1-fe96fb00-197.dhcp.inet.fi] has joined #nwps 17:18 < Miko2> Jaahas... Faija onnistunut hankkimaan jonkun viruksen niiden koneelle... 17:22 < Miko2> Joku sellanen joka lataa automaagisesti upd.exe-filun... 17:22 < Miko2> " upd.exe is a process related to an adult content screen saver." :| 17:26 < Miko2> Tosin, ei AntiVir Personal Edition tai Ad-Aware löydä sitä. Eikä rekisteristäkään löydy mitään tohon viittaavaa... :/ 18:49 < jjpk> Selv?sti on katsottu aikuisviihdett?. 18:49 < jjpk> Sit? saa mit? tilaa. ;) 19:55 -!- Nahkis [nahkiss@dsl-hkigw7-fed8dc00-135.dhcp.inet.fi] has quit [Read error: Connection reset by peer] 19:56 -!- Nahkis [nahkiss@dsl-hkigw7-fed8dc00-135.dhcp.inet.fi] has joined #nwps 20:52 -!- MaraNet [maratti@dsl-lhtgw2-feabdc00-106.dhcp.inet.fi] has joined #nwps 20:52 -!- MaraNet is now known as Maratti 21:33 -!- Skrible [Skrible@tatti.ws] has joined #nwps 21:51 -!- Skrible [Skrible@tatti.ws] has quit [Quit: :E] 23:07 -!- Skrible [Skrible@tatti.ws] has joined #nwps --- Log closed Sun Jul 23 00:00:25 2006